Валерий БРЮСОВ "ЗЕРКАЛО ТЕНЕЙ"  
ГОСТЮ В УХО (гостевая книга)
 
КОПНА СЛОВЕС (стихи)
 
ЖАБА ДУШИТ (тексты)
 
РОК-Н-СТОН (переводы песен)
 
ПОДЕННЫЕ ЗАПИСИ (LJR)
 
БЫЛО (архив обновлений)
 
НА МОРДУ
(главная страница)
<< МИЛОЕ ВОСПОМИНАНИЕ.

          О, милое воспоминание!
                                        В. Жуковский


БЛИЗ МОРЯ.

Засыпать под ропот моря,
Просыпаться с шумом сосен,
Жить, храня веселье горя,
Помня радость прошлых весен;

В созерцаньи одиноком
Наблюдать лесные тени,
Вечно с мыслью о далеком,
Вечно в мареве видений.

Было счастье, счастье было,
Горе было, есть и будет...
Море с вечно новой силой
В берег биться не забудет,

Не забудут сосны шумом
Отвечать на ветер с моря,
И мечты валам угрюмым
Откликаться, бору вторя.

Хорошо о прошлом мыслить,
Сладко плакать в настоящем...
Темной хвои не исчислить
В тихом сумраке шумящем.

Хорошо над серым морем,
Хорошо в бору суровом,
С прежним счастьем, с вечным горем,
С тихим горем, вечно новым!

Июль 1911
Majorenhof


ФИРВАЛЬШТЕТТСКОЕ ОЗЕРО.

          Фирвальштеттское озеро -- Роза Ветров...
                                        К. Бальмонт


Отели, с пышными порталами,
Надменно выстроились в ряд
И, споря с вековыми скалами,
В лазурь бесстрастную глядят.

По набережной, под каштанами,
Базар всесветной суеты, --
Блеск под искусными румянами
В перл возведенной красоты.

Пересекая гладь бесцветную,
Дымят суда и здесь и там,
И, посягнув на высь запретную,
Краснеют флаги по горам.

И в час, когда с ночными безднами
Вершины смешаны в тени,
Оттуда -- спор с лучами звездными
Ведут отельные огни.

1909
Luzern


МЮЛЬБАХ.

Меж облаков, обвивших скалы,
Грозе прошедшей буйно рад,
Ты вниз стремишься, одичалый,
Сребристо-белый водопад.

И снизу, из окон отелей,
Мы смотрим в высоту, к тебе, --
Где ты, меж неподвижных елей,
Своей покорствуешь судьбе.

Напитан вечными снегами
На вознесенных высотах,
Ты в пропасть падаешь, струями,
Взметающими влажный прах,

Чтоб, о гранитные громады
Разбив бушующую грудь, --
Как все земные водопады,
В заливе мирном потонуть.

26 августа 1909
Brienz


НА ЛЕДНИКЕ.

И вы, святыни снега, обесчещены,
Следами палок осквернен ледник,
          И чрез зияющие трещины
          Ведет туристов проводник.

Но лишь свернешь с дороги предназначенной,
Туда, где нет дорожек и скмей, --
          Повеет мир, давно утраченный,
          Среди оснеженных камней!

Быть может, мы -- уже последние,
Кто дышит в Альпах прежней тишиной.
          Вершины царственно-соседние
          Одеты влажной синевой.

Парит орел над скалами точеными;
Настороживши слух, стоят сурки;
          Объяты рамами зелеными,
          Синея в блеске, ледники.

Еще здесь живы замыслы Создателя,
Искавшего торжественных услад. --
          Непогрешимого ваятеля
          Непостигаемых громад!

Он, протянув просторы ярко-синие, --
Из черни, зелени и белизны
          Творил единственные линии,
          Свои осуществляя сны.

1909
Montenvers


В ИТАЛЬЯНСКОМ ХРАМЕ.

          Vulnerant omnes, ultima necat.
                                        Надпись на часах


Да, ранят все, последний убивает.
Вам -- мой привет, бесстрастные часы,
Моя душа вас набожно считает!

Тот -- острым жалом вдумчивой осы
Язвит мечты; тот -- как кинжалом режет;
Тот грезы косит с быстротой косы.

Что вопли, стоны, что зубовный скрежет
Пред тихим вздохом, данником часов!
Боль жизни ровно, повседневно нежит.

Все -- оскорбленье: дружбы лживой зов,
Объятья беглые любви обманной
И сочетанья надоевших слов...

Ах, многое прекрасно и желанно!
По-прежнему стремлю я руки в даль
И жду, как прежде, с верой неустанной.

Но с каждым днем томительней печаль,
Но с каждым годом вздох тоски победней...
И долгой жизни мне давно не жаль.

Клинок конца вонзай же, час последний!

1912

НА МОГИЛЕ ИВАНА КОНЕВСКОГО.
          (ум. 8 июля 1901 г.)

Я посетил твой прах, забытый и далекий,
На сельском кладбище, среди простых крестов,
Где ты, безвестный, спишь, как в жизни, одинокий,
Любовник тишины и несказанных снов.

Ты позабыт давно друзьями и врагами,
И близкие тебе давно все отошли,
Но связь давнишняя не порвалась меж нами,
Двух клявшихся навек -- жить радостью земли!

И здесь, в стране чужой, где замки над обрывом
Ревниво берегут сны отошедших дней,
Где бурная река крутит своим разливом
Ряды поверженных, воде врученных пней;

Где старые дубы и сумрачные вязы,
Как в годы рыцарей, стоят глухой стеной;
Где ночью, в синеве, всемирные алмазы
Спокойно бодрствуют над юной вновь страной;

Ты мой заслышал зов, такой же, как и прежде!
Я радостно воззвал, и ты шепнул: "Живи!
Дыши огнем небес, верь песне и надежде,
И тело сильное опять отдай любви!"

Ты мне сказал: "Я здесь, один, в лесу зеленом,
Но помню, и сквозь сон, мощь бури, солнца, рек,
И ветер, надо мной играя тихим кленом,
Поет мне, что земля -- жива, жива вовек!"

13 июля 1911
Segewold
>>

На оглавление
Призраки
Блажнов, Илья. Призраки. М.: Скорпион, 2004. 124 c. Тираж 200 экз.


Hosted by uCoz