Анатолий МАРИЕНГОФ "СТИХАМИ ЧВАНСТВУЮ"  
ГОСТЮ В УХО (гостевая книга)
 
КОПНА СЛОВЕС (стихи)
 
ЖАБА ДУШИТ (тексты)
 
РОК-Н-СТОН (переводы песен)
 
ПОДЕННЫЕ ЗАПИСИ (LJR)
 
БЫЛО (архив обновлений)
 
НА МОРДУ
(главная страница)
<< СЕНТЯБРЬ

1.
Есть сладостная боль, -- не утоливши
Жажды,
Вдруг
Выронить из рук
Любимых глаз ковши.
В трепещущее горло
Лунный штык --
Прольется кипяток, вольется лед и тишь.

2.
Быстрее разум-конь, быстрей!
Любви горячее пространство
Подковы
Звонкие распашут,
Нежнейших слов сомкнут ковыль...
Мне нравится стихами чванствовать
И в чрево девушки смотреть,
Как в чашу.

3.
Рассветной крови муть
Стекает с облаков -- посеребряных ложек.
Не позову и не приду на ложе
И ни к кому.
Ее ресницы -- струны лютни,
Их немота сранна,
И кровь еще мутней
Сочат сосцы, как золотые краны.

4.
Не понимать родную речь,
Идти и неподвижным быть,
Читать слова и быть незрячим...
Белков сияющая степь,
И снова радужные нимбы
Над степью выженной горят!
И снова полыхает перстень
На узком пальце фонаря.

5.
Тяжелый таз
Осенних звезд
Не каждому дано перенести.
В какую глубину меня низвел
Звенящий стих
Ресниц.
Потряс сентябрь -- сумрачный возница
По колеям свой желтый тарантас.

6.
Как в трупы, в желтые поля
Вонзает молния копье,
Кинжал и меч, стрелу и нож, клинок
И сумерки, как пес,
Зари кровавый рот
Оскаля,
Ложатся спозаранок
У каменных ботинок городов.

7.
Под осень отцветают реки,
Роняя на песок
И на осоку
Зеленых струй листы.
В карманах
Розовых туманов
Чуть слышен ветра крик
И воробьиный свист.

8.
И хорошо, что кровь
Не бьет, как в колокол
В мой лоб
Железным языком страстей.
Тяжелой тишиной накрой,
Вбей в тело лунный кол,
Чтобы оно могло
Спокойно тишину растить.

9.
Не так ли
Лес
Перед бедой
Запахивает полы
Широкого пальто.
Открою у ладони синий желоб --
Прольется кипяток,
Вольется лед.

(Май 1920) >>

На оглавление
Призраки
Блажнов, Илья. Призраки. М.: Скорпион, 2004. 124 c. Тираж 200 экз.


Hosted by uCoz